sábado, 20 de julho de 2013

quarta-feira, 17 de julho de 2013

quinta-feira, 2 de maio de 2013

PNX - VANESA TRICANICO - ARGENTINA



Obrigada, Vanesa...Aguarde...

CUSTOMIZE - UBERINVASÃO 2013 - 2


IMPRIMA ESTA IMAGEM, QUANTAS VEZES QUISER. FAÇA UM DESENHO, OU PINTURA, OU POEMA, OU RABISQUE. DEIXE AS CRIANÇAS BRINCAREM DE FAZER ARTE, DEPOIS, ENVIE TUDO PARA O UBERINVASÃO-2 E RECEBA EM TROCA UMA ARTE DE ARTISTAS QUE PARTICIPARÃO DO EVENTO EM OUTUBRO. 

FREEDOM OF SPEECH - LIBERDADE DE EXPRESSÃO PARA A RÚSSIA, E TODO MUNDO


Convocatória


Tema: A liberdade de expressão
A liberdade de expressão é um dos direitos humanos e civis básicos, frequentemente violados pelo Estado. Uma pessoa é um escravo se não tem o direito de dizer o que pensa, para expressar a sua opinião, demonstrar a sua posição.
Sem prazo.
Técnicas: cartões postais, envelopes, fotografias, colagens, pinturas, gravuras, desenhos, obras de apliques, selos postais, selos de borracha ...
Tamanho: que não exceda o tamanho de um envelope padrão ou um cartão (aproximadamente 10x15 cm).
 
Seu trabalho será exibido no meu site http://mailnastart.blogspot.ru
Documentação para todos. Os trabalhos serão publicados no fanzine NAST após a sua chegada.
 
Sem júri, nenhuma taxa, sem retorno.

                     Freedom of speech

Call for international mail art project
 
Theme: Freedom of speech
Freedom of speech is one of the basic human and civil rights. It is often infringed by the State and fought for by the people. A person is a slave if he or she has no right to say what they think, to express their opinion, demonstrate their position.
Deadline: no.
Techniques: postcards, envelopes, photographs, collages, paintings, prints, drawings,  applique works, postage stamps, rubber stamps…
Size: not exceeding the size of a standard envelope or a postcard (about 10x15 cm).
 
Your work will be displayed on my website http://mailnastart.blogspot.ru
Documentation to all. Works will be published in NAST fanzine upon their arrival.
 
No jury, no fee, no return.
 
Send to:

Oleg Kisel
do vostrebovaniya
Novorossiysk-25
Russia 353925
 

DE ELISA CARVALHO - UBERABA/MG - BRASIL


Obrigada, Elisa...Abraço!

quarta-feira, 1 de maio de 2013

RED - INTERCAMBIO DE MINILIBROS - MARCELA PERAL - ARGENTINA





É uma experiência maravilhosa o intercâmbio de minilivros...Estou adorando e minha coleção está linda...Obrigada, Marcela Peral, obrigada Enredadas...

"VIDA LEVA EU..."



Que os bons ventos nos levem e nos tragam, ou não...

UNA POSTAL AZUL PARA A ESPAÑA


Arte Correo: una postal AZUL
El azul es un color fresco, tranquilizante y se asocia con la inteligencia, a la claridad de ideas y la creatividad.
Sí te interesa el arte correo, puedes enviarme una postal relacionada con el color azul a la siguiente dirección:

J. L. Hernández Galán ( igakusei )
Apartado de Correos 6236. Código Postal 41080.
Sevilla. España

________________________________________________

Mail Art: a BLUE postcard
Blue is a cool color, tranquilizer and associated with intelligence, clarity of ideas and creativity.
If you are interested in mail art, you can send me a blue (color) postcard to the following address:

J. L. Hernández Galán ( igakusei )
PO Box 6236. Zip Code 41080.
Sevilla. Spain

________________________________________________
 Info:
Tema: color azul. Pequeño formato (10x15cm aprox). Técnica libre.
Fecha límite: 31 diciembre 2013.
 La postal será publicada en http://igakuseimailart.wordpress.com/ , haciendo referencia al autor. El material ofensivo no será publicado. Las postales formarán parte de una futura exposición. No se devolverán las postales recibidas. Se enviará documentación a los participantes. Por favor, indicar nombre, dirección postal y correo electrónico en la postal.
________________________________________________
Info:
Subject: Blue color. Small format (10x15cm aprox). Free technique.
  Deadline: December 31st, 2013.
 The postcard will be published on http://igakuseimailart.wordpress.com/ , making reference to the author. Offensive material will not be published. Submissions will feature in a future exhibition.  No returns. Documentation will be sent to participants. Please, indicate your name, address and email on each postcard.
 
 
 
 
Un cordial saludo / Regards.
 
José Luis Hernández Galán (IGAKUSEI)
 
 

A DÓNDE ME LLEVA LA VIDA...CONVOCATORIA CORREO POSTAL


Silvia L. Salcedo
Las Piedras 2432

Lanús Este

CP: B1826DJP

Buenos Aires

Argentina

Fecha límite: 31/08/13

Colocar datos del autor: Nombre y Apellido; Domicilio; Correo electrónico. 

NO DEVOLUCIÓN DE TRABAJOS.

Exhibición en la web en este blog y en facebook: 
https://www.facebook.com/events/400985316648841/

y en Espacio de ArTe "4 GATOS" 
(Av. Rivadavia 15.848, Haedo, Pcia. Bs. As.)
 a partir del 21/09/13.

terça-feira, 30 de abril de 2013

RED - INTERCAMBIO DE MINILIBROS - ANAHI GENTILE ARGENTINA




Este é o "Sobre-cito" de Anahi Gentile - Argentina - Grupo ENREDADAS
Somos Enredadas...Obrigada Anahi...Lindo trabalho...

"SINGES" POUR L'ANNIVERSAIRE PATRICIA ELOY-VELTIN - FRANCE.



Mail Art CALL: "send me a monkey for my birthday" (jully,10). 
Postcard 10x15 cm by postal way. 
No e mail-art, please. 

Send only in jully to: 

En MAiL-ART, 64 Convention, 02300 CHAUNY . France. 

Merci de diffuser l'information. A+ par le facteur.


DUAS NOVAS COMPANHIAS...

Vejo que ganhamos duas novas companhias: Ana Clara, minha amiga do Facebook, e Nadia, do Rio Grande do Sul, minha parceira na Embaixada do Brasil de Arte Postal...Estamos muito bem, então...Obrigada às duas, espero que gostem do espaço, aproveitem e interfiram quando e como quiserem.
Vou aproveitar e pedir desculpas às minhas queridas e queridos amigas e amigos deste blog, pois ando meio afastada daqui; estou um tantinho enrolada com os outros blogs e as convocatórias, além da produção, do Face...Enfim...Ainda dei uma saidinha e fui parar nas franjas do mar, atrás de energia e inspiração.
Na verdade, este espaço foi criado para o Projeto Desejo, que ainda está no ar, ainda chegam trabalhos e já decidi que vou deixá-lo aberto indefinidamente, visto que nossos desejos também não se esgotam, graças aos deuses....e à Arte.
Comecei a preparar os catálogos do projeto com o que tenho, pois a adesão foi muito boa; contamos com 19 países, 55 artistas e mais de 100 trabalhos. Portanto, esse catálogo, simples, ainda vai demorar um pouquinho.
A exposição continua virtual, aqui e no site, mas a busca pelo espaço físico continua, ainda encontrarei um lugar que seja digno de tanta beleza, de tantos desejos.
O site...
http://www.anaaustin.wix.com/universo
...Também está meio paradão, prefiro os blogs, são mais dinâmicos...sei lá! Mas visitem...
Esta semana, a partir de hoje, agora, estou atualizando este blog, jogando pra cá as delícias que recebo e que posto noutros lugares também.
Quem quiser conhecer, tenho mais um blog...
http://anamartaustin.blogspot.com.br
...Que foi o primeiro e que é bem geralzão, aberto para tudo.
O Projeto "Sou Frida!", vai indo muitíssimo bem no...
http://viva-fridakahlo.blogspot.com.br/
...Tenho recebido coisas incríveis; para esse projeto não defini data nem local para exposição, porque a ideia seria só a exposição virtual mesmo, mas quero fazer alguma coisa em julho, data de aniversário de nascimento e morte de Frida Kahlo.
E ainda estamos com a convocatória da Embaixada do Brasil de Arte Postal em aberto...
http://embaixadadobrasil.blogspot.com.br/
...Que também vai indo bem...
Então, é isto...Trabalhando, produzindo, desejando...Vamos nessa, porque outras já foram e se deram bem!
Obrigada a todas e todos...Abraços!!!

quarta-feira, 17 de abril de 2013

TEMOS "FRIDAS" NOVAS NO PEDAÇO...

Visitem o blog
http://viva-fridakahlo.blogspot.com.br
E deixem seus comentários...
Participem, enviem suas "fridas" para
PROJETO "SOU FRIDA!"
ANA MARTA AUSTIN
AOS 4 - BL. A - APTº 310
70660-041 - BRASÍLIA/DF - BRASIL.

E/ou por e-mail
fridaemim@gmail.com

PARA "SKULL APPRECIATION DAY"




THIRD ANNUAL CELEBRATION OF THE SKULL SKULL APPRECIATION DAY 2013




It’s time for the THIRD ANNUAL CELEBRATION OF THE SKULL

The third annual Skull Appreciation Day event will take place in Chicago, Illinois, USA, on 4 June 2012 from 10am – 4pm, at the 

Show your appreciation for skulls. Send your entry as soon as possible as we have a short deadline this year.

All entries will be exhibited in the museum during the event.

Send you Mail Art to:

 Skull Appreciation Day Mail Art
c/o Vanessa Ruiz
1033 W. 14th Place Unit 220
Chicago, IL 60608
USA

Format:

Standard postcard size – 4” x 6” (10.5 cm x 14.8 cm)
 Please include your information on the reverse: name, address, e-mail address, website/blog if any.

 Family Friendly please
DEADLINE:  
28 May 2013

No fee, no jury, no return, after the exhibit, works will be documented on the blog –

sábado, 13 de abril de 2013

JOÃO COLAGEM...


Free Publishing Collage Artwork from de Brazilian Artist João Colagem. 
Dimension: 60 x 50 cm.
So I have seen god in the nature.
Assim eu vi Deus na natureza.
Zo heb ik God in de natuur gezien.
So habe ich Got in den Natur gesehen.
XXI Century Collage.

domingo, 7 de abril de 2013

"FUGAS DA EPIDERME" - JOÃO COLAGEM EM ROTTERDAM - HOLANDA


Foto: A primeira obra desta minha estadia na Europa.
Serie, "Fugas da Epiderme" 
colagem s/b papel de acido livre.
formato 30 x 55 cm.
Rotterdam Holanda 2013
João Colagem.
Colagem no Século XXI

A primeira obra desta minha estadia na Europa.
Serie, "Fugas da Epiderme"
colagem s/b papel de acido livre.
formato 30 x 55 cm.
Rotterdam Holanda 2013
João Colagem.
Colagem no Século XXI
 

segunda-feira, 1 de abril de 2013

CONVOCATÓRIA DE ARTE POSTAL (ART MAIL) DO C.E. HERBERT DE SOUZA – 2013



CONVOCATÓRIA DE ARTE POSTAL (ART MAIL) DO C.E. HERBERT DE SOUZA – 2013
Somos professores e estamos desenvolvendo uma mostra de arte postal (mail art) em nossa escola, esperamos receber um grande número de trabalhos, cerca de 300 estudantes estão participando desta experiência.

TEMA: “ RUA: POÉTICA, CONVÍVIO, VIVÊNCIA, CONVIVENCIA” II
REGULAMENTO:
TÉCNICA:  FOTOGRAFIA
PRAZO DE ENTREGA: 30 DE JUNHO DE 2013
FORMATO DO TRABALHO: CARTÃO POSTAL (15 X 10,5 CM)
ENTREGA DO TRABALHO: 

COLÉGIO ESTADUAL HERBERT DE SOUZA
A/C PROF. CARLOS CRUZ 
Rua Barão de Itapagipe,  n° 311
Rio Comprido - Rio de Janeiro / RJ
BRASIL  - CEP: 20261-105

Os trabalhos recebidos não serão devolvidos

* * *
HERBERT'S SUBMISSION TO THE: 
We are teachers and we are developing a work of mail art in our school, we hope to send works in large numbers, around three hundred students are involved in this experience.
CALL ART POSTAL (MAIL ART) - 2013
THEME: 
“STREET: POETIC, SOCIALIZING, EXPERIENCE, COEXISTENCE” II
REGULATION: 
TECHNIQUE: FREE (collage, photography, drawing, printing, 
stamps, photocopy). 
DEADLINE FOR SUBMISSION: 30 June 2013 
TYPE OF WORK: postcard (15 X 10,5 centimeters) 
SEND WORK FOR: 

COLÉGIO ESTADUAL HERBERT DE SOUZA
A/C PROF. CARLOS CRUZ 
Rua Barão de Itapagipe,  n° 311
Rio Comprido - Rio de Janeiro / RJ
BRASIL  - CEP: 20261-105

The work will not be returned.

* * *
CONVOCATION D'ART POSTAL - 2013
Nous sommes des enseignants et nous développons un exposition d’ ART POSTAL (mail art)  dans notre école, nous l'espérons, de nous envoyer travails en grand quantités, environ trois cents étudiants sont impliqués dans cette expérience.
SUJET : 
“RUE: POÉTIQUE, SOCIALISATION, EXPERIENCE, COEXISTENCE”II
 RÈGLEMENT : 
Technique: libre (collage, photographie, dessin, sérigrafie, timbres, photocopie ) 
limite d'envoi : 30 Juin 2013
FORMAT DU TRAVAIL : carte postale (15 X 10.5 centimètres) 
ENVOYER DES TRAVAUX POUR : 

COLÉGIO ESTADUAL HERBERT DE SOUZA
A/C PROF. CARLOS CRUZ 
Rua Barão de Itapagipe,  n° 311
Rio Comprido - Rio de Janeiro / RJ
BRASIL  - CEP: 20261-105

Les travaux ne seront pas retournés. 

* * *
CONVOCATORIA DEL ARTE POSTAL (ARTE CORREO) - 2013
Somos profesores y estamos desarrollando una exhibición de ARTE CORREO  en nuestra escuela, esperamos que nos envíe trabajos en gran número, alrededor de 300 estudiantes participan en esta experiencia.

TEMA: 
“CALLE: POÉTICA, SOCIALIZACIÓN, EXPERIENCIA, CONVIVENCIA”II
REGLAMENTO: 
TÉCNICA: libre (encolado, fotografía, dibujo, sérigrafie, estampillas, fotocopia) 
LÍMITE DE ENVÍO: 30 de junio de 2013
FORMATO DEL TRABAJO: tarjeta postal (15 X 10.5 centímetros) 
ENVIAR LOS TRABAJOS PARA: 

COLÉGIO ESTADUAL HERBERT DE SOUZA
A/C PROF. CARLOS CRUZ 
Rua Barão de Itapagipe,  n° 311
Rio Comprido - Rio de Janeiro / RJ
BRASIL  - CEP: 20261-105

El trabajo no será vuelto.
* * *
CHIAMATA MAILART (ARTE POSTALE) – 2013

Ci sono insegnanti e stiamo sviluppando un esposizione di arte postale (mail art) nella nostra scuola, ci aspettiamo di ricevere un gran numero di lavoro, circa 300 studenti stanno partecipando a questa esperienza.

TEMA: "STRADA: POETICA, CONVIVIALITÀ, ESPERIENZA, CONVIVENZA”
REGOLAMENTO:
TECNICA: libera (colla, fotografia, disegno, serigrafie, francobolli, fotocopie)
SCADENZA: 30 giugno 2013
FORMATO DI LAVORO: cartolina (15 x 10,5 cm)
INVIARE A:

COLÉGIO ESTADUAL HERBERT DE SOUZA
A/C PROF. CARLOS CRUZ 
Rua Barão de Itapagipe,  n° 311
Rio Comprido - Rio de Janeiro / RJ
BRASIL  - CEP: 20261-105

Le opere non saranno restituite.















Somos professores e estamos desenvolvendo uma mostra de arte postal (mail art) em nossa escola, esperamos receber um grande número de trabalhos, cerca de 300 estudantes estão participando desta experiência.

TEMA: “ RUA: POÉTICA, CONVÍVIO, VIVÊNCIA, CONVIVENCIA” II
REGULAMENTO:
TÉCNICA: FOTOGRAFIA
PRAZO DE ENTREGA: 30 DE JUNHO DE 2013
FORMATO DO TRABALHO: CARTÃO POSTAL (15 X 10,5 CM)
ENTREGA DO TRABALHO:

COLÉGIO ESTADUAL HERBERT DE SOUZA
A/C PROF. CARLOS CRUZ
Rua Barão de Itapagipe, n° 311
Rio Comprido - Rio de Janeiro / RJ
BRASIL - CEP: 20261-105

Os trabalhos recebidos não serão devolvidos

* * *
HERBERT'S SUBMISSION TO THE:
We are teachers and we are developing a work of mail art in our school, we hope to send works in large numbers, around three hundred students are involved in this experience.
CALL ART POSTAL (MAIL ART) - 2013
THEME:
“STREET: POETIC, SOCIALIZING, EXPERIENCE, COEXISTENCE” II
REGULATION:
TECHNIQUE: FREE (collage, photography, drawing, printing,
stamps, photocopy).
DEADLINE FOR SUBMISSION: 30 June 2013
TYPE OF WORK: postcard (15 X 10,5 centimeters)
SEND WORK FOR:

COLÉGIO ESTADUAL HERBERT DE SOUZA
A/C PROF. CARLOS CRUZ
Rua Barão de Itapagipe, n° 311
Rio Comprido - Rio de Janeiro / RJ
BRASIL - CEP: 20261-105

The work will not be returned.

* * *
CONVOCATION D'ART POSTAL - 2013
Nous sommes des enseignants et nous développons un exposition d’ ART POSTAL (mail art) dans notre école, nous l'espérons, de nous envoyer travails en grand quantités, environ trois cents étudiants sont impliqués dans cette expérience.
SUJET :
“RUE: POÉTIQUE, SOCIALISATION, EXPERIENCE, COEXISTENCE”II
RÈGLEMENT :
Technique: libre (collage, photographie, dessin, sérigrafie, timbres, photocopie )
limite d'envoi : 30 Juin 2013
FORMAT DU TRAVAIL : carte postale (15 X 10.5 centimètres)
ENVOYER DES TRAVAUX POUR :

COLÉGIO ESTADUAL HERBERT DE SOUZA
A/C PROF. CARLOS CRUZ
Rua Barão de Itapagipe, n° 311
Rio Comprido - Rio de Janeiro / RJ
BRASIL - CEP: 20261-105

Les travaux ne seront pas retournés.

* * *
CONVOCATORIA DEL ARTE POSTAL (ARTE CORREO) - 2013
Somos profesores y estamos desarrollando una exhibición de ARTE CORREO en nuestra escuela, esperamos que nos envíe trabajos en gran número, alrededor de 300 estudiantes participan en esta experiencia.

TEMA:
“CALLE: POÉTICA, SOCIALIZACIÓN, EXPERIENCIA, CONVIVENCIA”II
REGLAMENTO:
TÉCNICA: libre (encolado, fotografía, dibujo, sérigrafie, estampillas, fotocopia)
LÍMITE DE ENVÍO: 30 de junio de 2013
FORMATO DEL TRABAJO: tarjeta postal (15 X 10.5 centímetros)
ENVIAR LOS TRABAJOS PARA:

COLÉGIO ESTADUAL HERBERT DE SOUZA
A/C PROF. CARLOS CRUZ
Rua Barão de Itapagipe, n° 311
Rio Comprido - Rio de Janeiro / RJ
BRASIL - CEP: 20261-105

El trabajo no será vuelto.
* * *
CHIAMATA MAILART (ARTE POSTALE) – 2013

Ci sono insegnanti e stiamo sviluppando un esposizione di arte postale (mail art) nella nostra scuola, ci aspettiamo di ricevere un gran numero di lavoro, circa 300 studenti stanno partecipando a questa esperienza.

TEMA: "STRADA: POETICA, CONVIVIALITÀ, ESPERIENZA, CONVIVENZA”
REGOLAMENTO:
TECNICA: libera (colla, fotografia, disegno, serigrafie, francobolli, fotocopie)
SCADENZA: 30 giugno 2013
FORMATO DI LAVORO: cartolina (15 x 10,5 cm)
INVIARE A:

COLÉGIO ESTADUAL HERBERT DE SOUZA
A/C PROF. CARLOS CRUZ
Rua Barão de Itapagipe, n° 311
Rio Comprido - Rio de Janeiro / RJ
BRASIL - CEP: 20261-105

Le opere non saranno restituite.

domingo, 31 de março de 2013

SE PÁSCOA É RENOVAÇÃO...

...Vamos começar de dentro para fora...



BOA PÁSCOA...
Para quem é de Páscoa e para quem é de Domingo!

segunda-feira, 25 de março de 2013

CARTOGRAPHIC PROJECT


Jill Berry is looking for some great work for my new book!

She would like some Cartographic Correspondence from you.

Here is what she needs:


Postcard with a map you made or incorporating maps in the art.

Make sure you include your email on the card.
No larger than 5″ x 7″

That is it!
Send it to Jill by May 1, 2013
Jill K. Berry
832 Eldorado Drive
Superior, CO 80027 - USA

A "UNIÃO" FAZ ARTE POSTAL







  • Instituto Brasil Solidário
  • TEMA: UNIÃO
    Formato: CARTÃO POSTAL 10 cm x 15 cm
    Técnicas: XILOGRAVURA ou COLAGEM
    Data limite: 7 DE SETEMBRO DE 2013
    Endereço para envio:
    AVENIDA JORGE JOÃO SAAD, 241 – 1º ANDAR
    SÃO PAULO – SP
    CEP. 05618-000

    TODOS os cartões serão expostos no BLOG IBS Amigos do Planeta na Escola (www.brasilsolidario.org.br/blogamigosdoplaneta) e no Encontro do Projeto Amigos do Planeta na Escola, realizado pelo Instituto Brasil Solidário e mantido pelas Casas Bahia, em Lençóis, Bahia.

    A escolha das técnicas está relacionada aos projetos de arte desenvolvidos com as comunidades atendidas nos estados do Pará, Ceará, Maranhão, Goiás e Bahia.
    Para maiores informações, acesse:
    www.brasilsolidario.org.br

    THEME: UNION
    Format: POSTCARD 10 cm x 15 cm
    Technics: WOODCUT or COLLAGE
    Deadline: 7 September, 2013
    Postcards must be sent to:
    AV. JORGE JOÃO SAAD, 241 - 1º ANDAR
    SÃO PAULO - SP
    BRAZIL
    05618-000

    All postcards will be exhibited in the Amigos do Planeta na Escola End of Project Conference in Lençois, Bahia (Brazil) - held by Instituto Brasil Solidário and sponsored by Casas Bahia -and on line, at BLOG IBS (www.brasilsolidario.org.br/blogamigosdoplaneta).

    Technics were selected according to art projects developed in communities of several Brazilian states.
    For more information please visit:
    http://www.brasilsolidario.org.br/english/presentation.asp

    CURTA A PÁGINA DO IBS E AJUDE A CONSTRUIR UMA ESCOLA NOVA!!!
    www.facebook.com/institutobrasilsolidario
    GIVE A LIKE ON OUR PAGE AND HELP TO BUILD A NEW SCHOOL IN BRAZIL!!!

PROJECT: PRIMARY COLOURS


Hello!

I’m a twenty one year old Belgian student. I study graphic design, now I'm in my master year. This year I had to set up my own project. As my father is a fisherman, I set up a message in a bottle project. I already received 75 replies, I received answering letters from France, England, Ireland, the Netherlands, one from Germany and now even one from Norway! The longest distance one of the bottles traveled was ± 895km (556 miles) in exactly 7 months! This bottle washed up in Karmøy, an isle  in Norway. Quite fascinating, isn’t it?

This year I started asking people to send me 3 images (for my masterproject). And now, I want to do the same on the internet. As the sea is a neutral area, just as the internet. I also send a message to an unknown recipient. I would be very grateful with your answer!

———

Will you please help me in my masterproject (schoolproject) and send me:
3 different images (can be pictures, postcards, drawings, clippings from a paper or a magazine,… can be anything) that are, according to you, related to the theme: ‘primary colours’.

Please send these images to my e-mailadres: mercisonja@gmail.com

I look forward hearing from you, and thank you very much in advance!

Stefanie

sexta-feira, 22 de março de 2013

PARA MAILMANIA 5 - DALE ROBERTS STUDIO - CANADÁ


PARA GOLDFIELDART INC. MAIL ART COLLABORATIVE - USA

"IMAGINE"



PARA TANIA PAGLIARA - ITÁLIA

"ORTOPOSTALE"


PARA ENZO CORRENTI - ITÁLIA


"Vamos à luta"

PARA THERESA WILLIAMS - EUA - CAIXA DE PANDORA



PARA CAROLINE ORTEGA - FRANÇA

                                         Grupo:QUOI DE NEUF DANS MA LETTER-BOX?


"Adoração" 2013

PARA "E" - AMBASSADE D'UTOPIA

"N'ÉTAIT PAS POUR 2012!"



"Partindo para o salto..."


PARA "AMORE" - ITÁLIA



PARA "BROSSA" - V CONOCATORIA INTERNACIONAL DE SANTA LUCÍA - URUGUAY


"Entre Ss" 2103
Série "Letradas"

WEST-EAST



How to participate
Participation is free and open to all, in the purest spirit of Fluxus and Mail-art.It suffices that two or more artists agree in making a creative theme, simultaneously and in different places (west-east) and send us the relevant documentation explaining the title, place, date and time of the action.The themes and the media are free: graphics, photography, performance, video, sound, writing, etc..Kindly avoid racial background themes, pornographic or otherwise offensive.The documentation can be sent to us directly by e-mail or other means to be agreed (DVD, Dropbox, etc.)

The Project
An idea, a contact, the birth of a network. West-East: a new project based on a physical, conceptual and creative simultaneity.
Land-art, web-art, public-art, performances, installations: very different works, created by very different people but resulting from the same idea, “free and elusive”, that has become a sort of connector between the East and the West of the world. Every gesture of West-East (project born out of meeting of Bruno Cassaglia and Maurizio Follin) is made of two artistic actions, carried out simultaneously in two different places: it doesn’t matter if those places are on two different parallels, only the fact that one is nearer to the East and the other is nearer to the West will be highlighted. So East and West, never North and South: the actions are simultaneous, put on the same temporal and spatial plane; they will be never over/under because no place/space/artist/human is inferior or superior to the other.
This is a very strong message, really important in a world, the one that we are living in today, in which it seems that every individual, every society, every country aims to demonstrate their superiority above the others. And it doesn’t matter if it is cultural, economical or numeric superiority: to be above something else or someone else is enough. On the contrary, West-East includes everyone and everything in instants of creativity that ideally, and always on an horizontal plane, connect “different places and dimensions” thanks to gestures that, despite being minimal and ephemeral, turn into a paradigm of unity, contact, dialogue.
Or is it not their material inconsistence, their being above every physicality, the minimal duration of each of them, that makes them so important? Temporary and precarious actions, as writing “West” on a flower’s petal, or shooting a blue thread running from Savona to Belluno (west-east), or inaugurating an exhibition on the exact instant when the other artist (in the East) realizes a virtual installation, prove to be able to create a net of interaction which, in an utopian way, could become universal. And we can only hope that it will really turn into this.
Nicoletta Consentino

Thanks
Bruno Cassaglia e Maurizio Follin
 http://westeastartedinterazione.blogspot.it
westeast.arte@gmail.com

WHAT IS LIFE TO YOU?


Format free
No returns
Call will be ongoing

Mail submissions to:

THIS IS LIFE
c/o Moan Lisa
1234 Sandusky Dr.
Iowa City, IA 52240
USA

email submissions welcome: